עיבוד מוטי סנדק ושמוליק עצמון וירצר
תירגום לעברית עדה פלדור
בימוי מוטי סנדק
מלחין ומעבד מוזיקלי אבי בנימין
נגן תומר עמיקם
עיצוב תפאורה ותלבושות איתן לוי
עיצוב תאורה מישה צ'רנבסקי ואינה מלקין
" יוסל רקובר מדבר אל אלוהים " זהו אחד הטקסטים היפים והמרגשים שנכתבו בנושא האמונה בתקופת השואה. הסיפור הוא מעין צוואה באחת החורבות בטו וורשה, בתוך בקבוק קטן. את הצוואה כתב בגטו, יהודי בשם יוסל רקובר. אדם אוהב את אשתו וששת ילדיו, מתאר את מצב הגטו שעותיו וחושף את תחושותיו לגבי מותו הקרב. הצוואה היא פנייה כואבת, מתריסה ואוהבת לאלוהים.
קטע וידאו מתוך פסטיבל תיאטרונטו 2019: https://www.facebook.com/teatroneto/videos/1209203125919921/?v=1209203125919921
ביקורת ממדור תרבות אמנות ובמה של מעריב: https://www.maariv.co.il/culture/theater-art/Article-696798
כתבה מתוך אתר "מוטקה": https://www.motke.co.il/index.php?idr=400&p=2013066
"אגדת חייו העצמאיים של יוסל רקובר" - כתבה מעיתון הארץ: https://www.haaretz.co.il/misc/1.834759
מתוך הבלוג של אסטי טל באתר מוטקה : https://www.motke.co.il/%D7%A4%D7%95%D7%A1%D7%98_%D7%91%D7%91%D7%9C%D7 %95%D7%92/1279530
מתוך האתר :"מוזיאון און ליין של התיאטרון היהודי : https://www.jewish-theatre.com/he/plays/165
על שמוליק עצמון - מתוך האתר של מוזיאון און ליין של התיאטרון היהודה : https://www.jewish-theatre.com/he/artists/166
כתבה מתוך אתר מקור ראשון: https://www.makorrishon.co.il/judaism/189741/
ברכת נשיא המדינה לשמוליק עצמון לרגל חגיגות ה- 90 לחיי: https://www.facebook.com/746694852106444/videos/430679454241081/
הצגה חשובה ביותר, שופכת אור מקורי על מצבו הנפשי של יהודי שאיבד את כל עולמו ומנהל מונלוג נוקב עם אלוקי ישראל. זהו טקסט בעל רבדים עמוקים, קשים ומאתגרים של איש שממשיך לדבוק באמונה חרף סבל בל יתואר וכל המתים סביבו. התרשמתי במיוחד מן הבימוי המינימליסטי והנקי כל כך, מהליווי המוסיקלי, מהניואנסים ומעוצמת משחקו של שמואל עצמון. קולט אביטל, יו"ר מרכז הארגונים של ניצולי השואה בישראל
צפיתי בהתרגשות במונודרמה שיצרו שמוליק עצמון ומוטי סנדק בעקבות הספר. הכרתי כל מילה בטקסט, אבל משחקו של שמוליק עצמון הקים אותו לתחייה מול עיניי. קולו העמוק של שמוליק עצמון, רועם לפעמים, מתחטא לעתים, הבמה המעוצבת בשׂום שכל ומשרה אווירת הוד מפעימה, נגיעות המוזיקה החיה, כל אלה כבשו וריתקו אותי. המילים המוּכּרות לבשו אדרת חדשה. עדה פלדור, מתרגמת הספר "יוסל רקובר מדבר אל אלוהים"
תודה על הפקת ההצגה המצוינת ועל חלקכם בהצלחת התיאטרונטו. מאות האנשים שצפו בהצגה ויצאו ממנה עם חוויה, הנאה ורושם גדול מאוד. היה לנו הכבוד והעונג לסייע ולעבוד עמכם ומאחלים לכם הצלחה גדולה בהמשך הדרך.
יעקב אגמון- מנהל הפסטיבל, גלית ברסקי- מפיקת הפסטיבל, דניאלה מיכאלי ושמעון מימרן – הועדה האמנותית